Il 09/04/2011 14:08, vale.it.newsletters@gmail.com ha scritto:
Premettendo che non mi sono fatto un'idea definitiva di questo
tema, mi sento di dire che il diritto americano vada preso cum
grano salis, nel senso che l'ordinamento europeo è autonomo e non
si può pretendere di interpretarlo alla luce dell'ordinamento
americano, a meno che non ci siano dei trattati internazionali che
richiedono ciò. Che nel nostro caso non mi pare ci siano. Vanno
bene gli spunti di conferma, ma solo se c'è una ragionevole
certezza che il testo europeo sia sufficientemente chiaro.
Si, naturalmente hai ragione.
Ora ho integrato con un passaggio significativo tratto da un
comunicato della Commissione Europea per chiarire questo equivoco
sul mere conduit erroneamente interpretato come uno dei due servizi
riportati nelle righe scelte da Giorgio Spedicato dell'articolo 12
invece che come entità definita rigorosamente dalle condizioni
presenti nell'interezza dell'articolo. A mio avviso la pessima
traduzione di conduit con "trasporto" (invece che con canale,
condotto, o anche con trasportatore in questo contesto) aiuta a
cadere nella trappola. La frase della Commissione "...the Directive
[2000/31/EC] establishes an exemption from liability for
intermediaries where they play a passive role as a "mere
conduit" of information from third parties" chiaramente
mostra che il mere conduit non è un servizio, ma un ruolo, e mostra
che un provider è un mere conduit se è conforme all'art. 12, non a
un pezzetto di art. 12 (nelle prime righe, infatti, manca totalmente
la definizione di ruolo passivo, sono invece definite due tipologie
di servizi che possono essere erogati sia da provider non mere
conduit sia da mere conduit provider).
A proposito di "cum grano salis", un paio di curiosità: se si guarda
la sezione 512(b) americana e successive, si trovano dei pezzi
praticamente copiati ed incollati nella direttiva e-commerce nelle
parti relative a mere conduit, caching e hosting, a dimostrazione
che le definizioni americane del 98 sono alla base di quelle europee
(anche sul copia & incolla si potrebbero scrivere cose molto
gustose, come i pezzi copiati da Wikipedia e incollati nel rapporto
Harbour per la revisione della direttiva 2002/22/EC durante la
seconda lettura del Telecoms Package :) ).
Ciao,
Paolo