si grazie fabio e scusate mi sono dimenticata di postare il link in newsletter... mi sembrava utile pubblicare la traduzione in italiano, è nel mio blog! www.lastampa.it/masera<http://www.lastampa.it/masera> ________________________________ Da: nexa-bounces@server-nexa.polito.it [mailto:nexa-bounces@server-nexa.polito.it] Per conto di fabio chiusi Inviato: mercoledì 23 novembre 2011 11.19 A: Andrea Glorioso; nexa@server-nexa.polito.it Oggetto: Re: [nexa] cambiare il copyright in Europa Ora c'è anche in italiano: http://www.lastampa.it/_web/CMSTP/tmplrubriche/giornalisti/grubrica.asp?ID_b... f. ________________________________ Da: Andrea Glorioso <andrea@digitalpolicy.it> A: nexa@server-nexa.polito.it Inviato: Martedì 22 Novembre 2011 14:45 Oggetto: Re: [nexa] cambiare il copyright in Europa Caro Simone, il link al discorso di Neelie Kroes è questo: http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=SPEECH/11/777&format... Purtroppo è disponibile solo in inglese. Ciao, Andrea 2011/11/22 Simone Aliprandi <simone.aliprandi@gmail.com<mailto:simone.aliprandi@gmail.com>>:
Chissà che questa donna di 70 anni non riesca a ... http://www.ilpost.it/2011/11/21/cambiare-copyright-neelie-kroes/
(però il link al discorso non porta a nulla. e non trovo altre fonti. se qualcuno sa dove trovarlo, lo prego di condividere).
Un caro saluto.
-- Simone Aliprandi - http://www.aliprandi.org _______________________________________________ nexa mailing list nexa@server-nexa.polito.it<mailto:nexa@server-nexa.polito.it> https://server-nexa.polito.it/cgi-bin/mailman/listinfo/nexa
-- -- I speak only for myself. Sometimes I do not even agree with myself. Keep it in mind. Twitter: @andreaglorioso Facebook: https://www.facebook.com/andrea.glorioso LinkedIn: http://www.linkedin.com/profile/view?id=1749288&trk=tab_pro _______________________________________________ nexa mailing list nexa@server-nexa.polito.it<mailto:nexa@server-nexa.polito.it> https://server-nexa.polito.it/cgi-bin/mailman/listinfo/nexa